Home » Entertainment » Some Helpful Croatian Slang

Some Helpful Croatian Slang

By Iva Ralica

Learning a new language is never easy, and Croatian is said to be one of the more difficult to learn.

OK, so after a lot of hard work you have finally managed to grasp it, and with your new-found confidence you take a seat at the cafe, open your ears and think you may be able to eve’s drop on a conversation or two.

That confidence suddenly takes another massive hit.

You do not understand a word.

From kids to old age pensioners, you are hearing words you have never heard before.

The Croatian language has a very rich vocabulary, and that is also the case with slang. Some slang words are known all over Croatia, whilst some are very specific to the area.

The Croatian islands are a classic example. There are even where folk from one island can converse without the folk from another island having a clue.

Here is some ‘standard’ slang which may help you out.

Tip / Lik = Guy – čovjek (literary)
Faca = Someone important – važna osoba (literary)
Lova / Pare = Money – novac (literary)
Stari / Stara = Dad / Mum – otac/majka (literary)


Slang words used in and around Zagreb:

Buraz = Brother or a very close friend – brat (literary)
Klopa = Food – hrana (literary)
Viksa = Holiday home – vikendica (literary)
Cimnuti = To call someone on the phone without the other answering or a short call – nazvati (literary)
Pičiti = To go – iči – (literary)

Klopa (photo credit: Tim Ertl)

Brijati – To think that… brijati na – to set your interest on… / brijati s – to date someone / brijati po – to spend time around or in… – the word means shave literary.
Furati – multiple meanings again: furati – to carry, to wear, to drive / furati s – to date someone / furati se na – to behave like someone
Tekma = Sport match (usually football) – utakmica (literary)
Birc = Cafe or bar
Bariti = To seduce or kiss
Šora = Fight
Frka = Panic
Murja = Police

At the birc

Roknuti = To fall or to hit someone or something
Bulja = Head
Rasturiti = To break something ; to feel pain (I have a headache – Glava me rastura); to be succssful
Kužiti = To understand
Fora = A cool thing
Šljiva mi je = I feel cold
Jazavac = Outcast (jazavac is a Croatian word for badger)
Mačka = Pretty woman (in English mačka is a cat)


Remember this is just a very, very basic guide. Still expect to be very confused, especially if you are in Dalmatia, where they seem to be the world champions of slang.

Share on:
3.70 / 5 (10 votes)

Related Posts

Croatia World’s Biggest Exporter of Footballers Per Capita

Croatia is the biggest exporter of footballer players in the world based on population and the number of registered players, according to statistics from CIES Football Observatory. CIES based their findings on studying 137 leagues in 93 national federations. All players, which totaled 12,051, were part of the first-team sides in those leagues as of...

Trend of 1st, 2nd & 3rd Generation Croatians Moving to Croatia Rising

The trend in the number of first, second, and third generation Croatians moving to live in Croatia from abroad is increasing, according to statistics from the State Office for Croats Abroad. Whilst young Croatians continue to leave Croatia in their droves, the number of Croatians and their descendants returning to Croatia have been continuing to...

Learning Croatian: 5 Interesting Facts from a Teacher

Croatia is often referred to as one of the most beautiful countries in the world, and the Croatian language – as one of the most difficult languages to learn. The first statement we don’t doubt at all, but the second one – we wanted to check: Is the Croatian language really so hard to learn?...

Favourite Croatian Candies

By Iva Ralica This list is a hard one to sum up. You wouldn’t think Croatia has a great number of really delicious candies, but we do. A number of candies are iconic have been around for over 30 years. Sweet, sour, refreshing – here are 9 Croatian candies which were, and are, part of...

Croatian Names & Surnames in English Form

By Iva Ralica Many names and surnames in Croatia are derived from old Slavic words, with no equivalent in other languages outside its circle. Still, some do have their English form, such as the surname Kovač (Smith) and the name Ivan (John). Others, like Horvat – the older version of the word Hrvat, meaning a...

Why I Want to Find a Croatian Girl

Dejan Ćuk is like a lot of Croatians who leave their homeland at a young age and move half way across the world, but always have a desire to one day return. The 25-year-old, who was born on the Dalmatian coast in Zadar, left Croatia with his parents and brother in 1998 and headed to...