Home » Latest » What’s Your Favourite Croatian Word?

What’s Your Favourite Croatian Word?

(photo: Karlovačko)

If you have ever started learning a foreign language or been surrounded by one, then no doubt you would have come across some words that which for one reason or another stick in your head or make you laugh.

Some words which sound romantic to the foreign ear can sometimes be abusive or swear words.

We have asked a few foreigners who have encountered the Croatian language to pick their favourite ‘Croatian’ word.

Grah – Beans (Susan – UK)

My brother is married to a Croatian girl and first time I visited Zagreb I heard so many words that sounded crazy. But most of all, the word grah (beans). First time I heard it sounded like an evil spell or something Sauron from The Lord of the Rings would use to turn you into a poisonous virus-spreading frog.

Korumpirano – Corrupted (Douglas – UK)

This is my favourite basically because it sounds “potato like” (Krumpir is a potato in Croatian) but means something completely different. I would say it is a bizarre word for dysfunctional or corruption. But every time I hear the word in a serious context I just think of mashed spuds.

Nasip – Embankment (Mark – Zagreb – UK)

The word is frequently used in Croatia because there are lots of them, and mine along the River Sava brings to mind joggers, dog walkers, and other outdoor types. I always say I’m going on the ‘nasip’ rather than on the embankment, which is an ugly word in comparison.

Fakat – Really (Alana – Australia)

I absolutely crack up every time I hear this word used as it sounds like ‘f**k it’! I was so curious when I first heard it and when I found out that all it meant was ‘really’ I was kind of let down. Such a passionate word.

Krapina – (name of a town) (Peter- Australia)

My all-time favourite word is a place name. Krapina. To the English tongue, it was funny. I was to discover that ‘jug’ in Croatian means ‘south’ and when I read out the road sign for Krapina Jug (Krapina South) I could not stop laughing.

Krapina (photo: TZG Krapina)

Klozet papir – Toilet paper (John – Zagreb)

Since klozet sounds like closet, it just seems kind of weird and has always stuck in my head.

Čvrst – Strong (Mary – Canada – Makarska)

I love these words in Croatian where vowels are non-existent. Čvrst just sounds awesome to me and I think it fits the word beautifully. I love just saying it.

Karlovačko – Beer brand (Julian – Zagreb)

After 4 years living here, I still can not pronounce this word properly despite drinking it on a regular basis. When I order it and say it how I do I swear the barman thinks I have had 10 and am blind drunk.

(photo: Karlovačko)

Otom potom – a phrase loosely translated as ‘about that when the time comes’ (Jelena – Rijeka – USA)

Otom potom sounds to me like a ‘Charlie & the Chocolate Factory’ song, like an oompa-loompa variation. Don’t know it just sounds fun.

oompa loompa

Sponzoruša – Gold digger (Alana – Split)

I find this word amusing – to me this is one of those words which suits its meaning. Has a ring.

Osvježavajuća – Refreshing (Ibad – Seattle, WA)

A bit of a tongue twister for beginners. Great way to describe quality Croatian beer, or a dip in the crystal clear Adriatic Sea after a long drive to the Croatian coast.

(image: dugiotok.hr)

Super – Super (Ang, Zagreb)

I know this is not really a Croatian word but I hear it a lot. Because my Croatian is still so bad I love this word as I can say it and use it with no trouble – one of the few English words which translate the same.

Pečat – Stamp (Dave – Zagreb)

This was one of the first words I learned when I was setting up business. It is such a powerful word in both its pronunciation and its meaning. Everything needs a pečat.


Majmun – Monkey (Michelle – Sydney)

Pronounced my moon. Don’t ask me why but it is my fav.

Bez veze – no good/pointless/sucks (Mike – Zagreb – UK)

I’d have to go for a phrase: bez veze. It just seems to describe so many everyday situations.

What is your favourite Croatian word?

Share on:
4.20 / 5 (5 votes)

Sign up to receive the Croatia Week Newsletter

Related Posts

First Newspaper in Croatian Published 211 Years Ago Today

The first issue of the newspaper published in the Croatian language came out 211 years today on 12 July 1806. The first issue of Kraglski Dalmatin, which was also known as Kraljski Dalmatin, came out 211 years ago on this day. Kraglski Dalmatin was a weekly newspaper which was published in Croatian and Italian in...

215 Scholarships to Study Croatian Language in Croatia Awarded

The Central State office for Croats Abroad has awarded 215 scholarships for Croatian language learning in Croatia. The recipients of the scholarships, which were awarded after a public call went out in May, will attend the classes at the Philosophy Universities in Zagreb (Croaticum), Split (Centre for Croatian studies in the world) and Rijeka (Rijeka...

Croatian Grandma Pearls of Wisdom

By Iva Ralica Today Google is the go-to to answer all the curious questions but if you had a childhood with a Croatian Grandma then that was your source. Not matter what the issue or problem, Baba, or Baka had a solution or remedy. Her kitchen was always the best place to start or end...

UEFA Croampions League: Quarter-Finals Full of Croatians

The best 8 teams in Europe this season have been found as the 2016-17 UEFA Champions League has reached the quarterfinal stage. Once again Croatia is well represented in Europe’s elite football competition. A total of 8 players are still involved in the business end of the competition. Out of the 8 still involved, four...

Learning Croatian: 5 Interesting Facts from a Teacher

Croatia is often referred to as one of the most beautiful countries in the world, and the Croatian language – as one of the most difficult languages to learn. The first statement we don’t doubt at all, but the second one – we wanted to check: Is the Croatian language really so hard to learn?...

Some Helpful Croatian Slang

By Iva Ralica Learning a new language is never easy, and Croatian is said to be one of the more difficult to learn. OK, so after a lot of hard work you have finally managed to grasp it, and with your new-found confidence you take a seat at the cafe, open your ears and think...